-
1 дискреційне повноваження
Українсько-англійський юридичний словник > дискреційне повноваження
-
2 дискреционное полномочие
Русско-английский словарь по экономии > дискреционное полномочие
-
3 дискреционное полномочие
полномочия, правомочия федеральной власти — federal powers
облекать властью; наделять полномочиями — vest power in
широкие полномочия, широкие правомочия — ample powers
совмещённые полномочия, правомочия — merged powers
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > дискреционное полномочие
-
4 arbitraire
arbitraire [aʀbitʀεʀ]adjective* * *aʀbitʀɛʀadjectif arbitrary* * *aʀbitʀɛʀ1. adj2. nm[décision, pouvoir, État] arbitrary nature* * *A adj arbitrary; le côté arbitraire de la décision the arbitrariness of the decision.B nm1 ( autorité) arbitrary power; l'arbitraire administratif the arbitrary power of administration;2 Ling l'arbitraire du signe the arbitrary nature of the sign.[arbitrɛr] adjectif[choix, arrestation] arbitrary————————[arbitrɛr] nom masculin -
5 Ermessensakt
Ermessensakt
discretion, facultative enactment;
• Ermessensausübung exercise of discretion;
• Ermessensbefugnis discretionary power, facultative powers, special proxy;
• unbeschränkte Ermessensbefugnis arbitrary power;
• Ermessensbehelf discretionary remedy;
• Ermessensbereich der Verwaltungsbehörde administrative discretion;
• Ermessensentscheidung arbitrary decision, decision ex aequo et bono;
• Ermessensfreiheit discretionary powers;
• Ermessensgebrauch exercise of judgment;
• Ermessenshandlung discretionary action;
• Ermessensirrtum error of judgment;
• Ermessensmissbrauch abuse of discretion;
• Ermessensrecht discretionary power;
• von seinem Ermessensrecht Gebrauch machen to use one’s discretion;
• Ermessenssache discretionary matter;
• erheblicher (großer) Ermessensspielraum large discretion;
• Ermessensspielraum missbrauchen (überschreiten) to exceed one’s discretionary powers;
• Ermessensüberschreitung abuse of discretionary powers;
• Ermessensumfang scope of discretion;
• besondere Ermessenszahlung extra discretionary payment. -
6 полномочия
1. terms of reference2. warrant3. power of attorney4. procuration5. authorities6. full powers«дарованные полномочия» — granted powers
7. procuracy8. proxies9. authority10. commissionимеющий полномочия; уполномоченный — in commission
11. powerдоверенность, полномочия — vicarial powers
12. proxyпо доверенности, по полномочию; через представителя — by proxy
-
7 дискреционное полномочие
2) Fishery: discretionary powerУниверсальный русско-английский словарь > дискреционное полномочие
-
8 дискреционные полномочия
1) Law: arbitrary power, discretionary powers2) Business: discretionary powerУниверсальный русско-английский словарь > дискреционные полномочия
-
9 unbeschränkte Ermessensbefugnis
unbeschränkte Ermessensbefugnis
arbitrary powerBusiness german-english dictionary > unbeschränkte Ermessensbefugnis
-
10 deila
* * *I)(-da, -dr), v.sú á, er deilir með jötna sonum grund ok með goðum, that river which parts the giants and the gods;alit þat land, er vatnsföll deila til sjófar, of which the rivers form the boundaries down to the sea;vildi H. bæði kjósa ok deila, H. would both choose and deal (viz. divide the catch in shares and choose for himself the share he liked best);láta en kjósa ok deila, to give one an arbitrary power in a case;with dat. (hversu má keisarinn deila sér í tvá staði);2) to deal out, apportion, allot;deildr hlutr, a share allotted to one;deila dögurð, mat á málum, to deal out portions of food in a household;deila víg með verum, to deal victory fairly among men;3) to distinguish, discern, = greina;eptir þat sá sól ok mátti þá deila ættir, they could then discern the quarters of heaven;deila liti, to discern colours;eigi deilir litr kosti (acc. pl.), colour is no sure test of the quality;4) to busy or occupy oneself with, deal with (engi maðr á önnur mál at deila í kirkju, nema biðja fyrir sér);hann við Ríg rúnar deildi, he capped ritnes (spells) with R.;deila orðspeki við e-n, to contend in learning with one;þótt hringbrotar heiptir deili, though men hate one another;deila kníf ok kjötstykki, to share knife and meat;5) deila við e-n, to quarrel with one (deila við heimska hali);deili gröm við þik, may the fiends bandy words with thee;deila um e-t, to quarrel, contest about;þeir deildu um (they have a lawsuit about) jarðir;deila á e-n, to contend against one;deila illyrðum, illdeildum, to chide, abuse one another;deila afli, ofríki, við e-n, to deal harshly and overbearingly with one;impers., ef í þat deilir, if there be dissent on that point;ef í deilir með þeim, if they disagree;6) to be master of, possess (deila bauga, fé);hug skaltu deila, thou shalt control thy mind (feelings);þar er munuð deilir, when love is concerned, in a matter of love;7) refl., deilast, to spread, branch off (svá viða sem kristni deilist um heim);meðan mér deilist lífit til, as long, as life is granted me;deilast at e-u, to disagree about a thing.f. disagreement, contest;eiga, halda, deilu við e-n, to quarrel or contend with one.* * *u. f. disagreement, a contest, often as a law term, law contest (laga-deila, þing-deila), Nj. 90, Fms. i. 68, iv. í 19, 198, vi. 136, viii. 146, Sturl. i. 105, Eg. 367, Rd. 304, Ld. 204.COMPDS: deilugjarn, deilumál, deiluvænligr. -
11 DEILA
* * *I)(-da, -dr), v.sú á, er deilir með jötna sonum grund ok með goðum, that river which parts the giants and the gods;alit þat land, er vatnsföll deila til sjófar, of which the rivers form the boundaries down to the sea;vildi H. bæði kjósa ok deila, H. would both choose and deal (viz. divide the catch in shares and choose for himself the share he liked best);láta en kjósa ok deila, to give one an arbitrary power in a case;with dat. (hversu má keisarinn deila sér í tvá staði);2) to deal out, apportion, allot;deildr hlutr, a share allotted to one;deila dögurð, mat á málum, to deal out portions of food in a household;deila víg með verum, to deal victory fairly among men;3) to distinguish, discern, = greina;eptir þat sá sól ok mátti þá deila ættir, they could then discern the quarters of heaven;deila liti, to discern colours;eigi deilir litr kosti (acc. pl.), colour is no sure test of the quality;4) to busy or occupy oneself with, deal with (engi maðr á önnur mál at deila í kirkju, nema biðja fyrir sér);hann við Ríg rúnar deildi, he capped ritnes (spells) with R.;deila orðspeki við e-n, to contend in learning with one;þótt hringbrotar heiptir deili, though men hate one another;deila kníf ok kjötstykki, to share knife and meat;5) deila við e-n, to quarrel with one (deila við heimska hali);deili gröm við þik, may the fiends bandy words with thee;deila um e-t, to quarrel, contest about;þeir deildu um (they have a lawsuit about) jarðir;deila á e-n, to contend against one;deila illyrðum, illdeildum, to chide, abuse one another;deila afli, ofríki, við e-n, to deal harshly and overbearingly with one;impers., ef í þat deilir, if there be dissent on that point;ef í deilir með þeim, if they disagree;6) to be master of, possess (deila bauga, fé);hug skaltu deila, thou shalt control thy mind (feelings);þar er munuð deilir, when love is concerned, in a matter of love;7) refl., deilast, to spread, branch off (svá viða sem kristni deilist um heim);meðan mér deilist lífit til, as long, as life is granted me;deilast at e-u, to disagree about a thing.f. disagreement, contest;eiga, halda, deilu við e-n, to quarrel or contend with one.* * *d, [Goth. dailjan and ga-dailjan = μερίζειν, μεταδιδόναι, διαιρεθν, etc.; A. S. dælan; Engl. to deal; Germ. theilen; O. H. G. tailjan; Swed. dela; Dan. dele.]I. with acc. (never dat.), to deal, divide; the phrase, vilja bæði kjósa ok deila, will both choose and deal, of unfair dealing, a metaphor taken from partners, e. g. fishermen, where one makes the division into shares (deilir), and the others choose (kjósa) the shares they like best, Ld. 38; deildr hlutr, a dealt lot. i. e. share dealt or allotted to one, Grág. i. 243; d. e-m e-t, to allot one a thing, to deal out to one, ii. 294: deila dögurð, d. mat (in mod. usage skamta), to deal out portions of food in a household, Ísl. ii. 337; sér at þar var manni matr deildr, Gísl. 47; þú kunnir aldregi d. mönnum mat, Ls. 46: þá er maðr á brot heitinn ef honum er eigi deildr matr á malum, Grág. i. 149; cp. the proverb, djarfr er hver inn deildan verð; d. fé, Skm. 22; d. bauga, Rm. 20; d. e-t út, to deal out, give, Fms. xi. 434.2. of places, to divide, bound; fírðir deila, the firths are the boundaries, Grág. ii. 217; vatnsföll ( rivers) d. til sjávar. Eg. 131: sva vítt sem vatnsföll deila til sjávar, Landn. 57. K. Þ. K. 34.β. used impers. as it seems; deilir norðr vatnsföllum, Ísl. ii. 345; fjöll þau er vatnsföll deilir af milli héraða, the fells that divide the waters, form the water-shed, between the counties, Grág. i. 432; þar er víkr deilir, Hlt.3. metaph. to distinguish, discern; eptir þat sá sól, ok máttu þá d. ættir, after that the sun broke forth, and they could discern the airts (of heaven), Fb. i. 431, Fms. iv. 38; deila liti, to discern colours (lit-deili), hence the proverb, eigi deilir litr kosti (acc. pl.), colour (i. e. look, appearance) is no sure test, Nj. 78: metaph., d. víg, to act as umpire in a fight, tourney, or the like, Ls. 22: we ought perh. to read deila (not bera) tilt með tveim, 38.4. various phrases, deila sér illan hlut af, to deal onself a had share in, to deal badly in a thing, Ld. 152: the phrase, e-t deilir máli (impers.), it goes for a great deal, is of great importance, Hs. 65, mod. usage skipta máli, miklu, etc.: d. mál, to deal with a thing, Hom. 34; d. mál e-s, to deal speech, to discuss or confer with one, Ó. H. 82 (in a verse): d. e-n málum, to deal, i. e. speak, confer, with one, Krók. 36 C: d. orðspeki við e-n, to deal, i. e. contend in learning with one, Vþm. 55; rúnar, Rm. 42; eiga við e-t at d., to have to deal with a thing, Fms. viii. 288: the phrase, d. mál brotum, to deal piecemeal with a case, take a partial or false view of a thing, or is the metaphor taken from bad payment (in bauga-brot, q. v.)? Eb. 184; þeir hafa eigi deilt þetta mál brotum, i. e. they have done it thoroughly, have not been mistaken, Konr. 52: to share in a thing, d. kníf ok kjötstykki, to share knife and meat, Grág., Ísl. ii. 487: the phrase, d. hug, to ‘deal one’s mind,’ pay attention to, with a notion of deep concern and affliction; heil vertú Sváfa, hug skaltú d., thy heart shall thou cleave, Hkv. Hjörv. 40: deildusk hugir, svá at huskarlar héldu varla vatni, their minds were so distraught, that the house-carles could hardly forbear weeping, Fms. vi. (in a verse); hence a hardened man is called lítill skapdeildar maðr, (Hugdeila, mind’s concern, is the name of a poem of the 17th century): at þeir deildi enga úhæfu, that they should forbear dealing outrageously, Fms. i. 22; d. heiptir, to deal hatred, to hate (poët.), Hkv. 41: d. afli, ofríki við e-n, to deal harshly and overbearingly with one. Fms. i. 34; d. illyrðum, ill-deildum, to chide, abuse one another, Háv. 37, Ld. 158.II. neut. to be at feud, quarrel; the saying, sjaldan veldr einn þegar tveir deila; deili gröm við þig, Hkv. I. 43; ek bað flögð d. við þau, Sighvat: d. til e-s, to quarrel for a thing, Eg. 510: d. upp á e-n, to complain of one, Stj. 294. Exod. xvii. 2, ‘Why chide ye with me?’β. impers., ef í þat deilir, if there be dissent on that point, Grág. ii. 125; ef í deilir með þeim, if they dissent, i. 58.2. d. um e-t, to contend about a thing, as a law term; þeir deildu ( they had a lawsuit) um jarðir, Fms. iv. 201; þeir deildu um landaskipti, 315; þeir deildu um land þat er var …, Landn. 125; þeir deildu um leysingja-arf, 100, 101: metaph., d. um stafn, to come to a close fight, Orkn. 232.III. reflex. to spread, branch off; vatnsföll deilask milli héraða, Grág. ii. 218; svá víða sem hón (i. e. Christianity) deilisk um heim, Hom. 49.2. meðan mér deilisk lífit til, as long as life be dealt (i. e. granted) me, Fms, viii. 205; e-t deilisk af, a thing comes to pass, Hkr. iii. 55 (in a verse); kölluðu þeir, at lengi mundi vörn deilask af úti, that a long defence would be dealt out, i. e. there would be a long struggle, Sturl. i. 59, cp. the Goth. afdailjan = to pay off; hugr deilisk (vide above): þat mun oss drjúgt deilask, it will cost us dear, Am. 19. -
12 tyrannis
tyrannis idis, acc. idem or ida, f, τυραννίσ, the sway of a tyrant, arbitrary power, despotic rule, tyranny: vivit tyrannis, tyrannus occidit: tyrannidem occupare: odio tyrannidis exsul Sponte erat, O.: saeva Neronis, Iu.—A country ruled by a tyrant: tyrannidem tuam exhaurire, L.* * *tyranny; position/rule/territory of a tyrant; any cruel/oppressive regime -
13 स्वप्रभुता
-
14 реле активно-реактивной мощности
реле активно-реактивной мощности
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле активно-реактивной мощности
-
15 самовільне присвоєння влади
Українсько-англійський юридичний словник > самовільне присвоєння влади
-
16 свавільне використання влади
Українсько-англійський юридичний словник > свавільне використання влади
-
17 rele snage s određenim uglom
• arbitrary phaseangle power... -
18 реле активно-реактивной мощности
Русско-английский словарь по электроэнергетике > реле активно-реактивной мощности
-
19 Willkür
f; -, kein Pl.; arbitrariness; POL. despotism, despotic rule; jemandes Willkür ausgeliefert sein be at s.o.’s mercy; das ist doch reine Willkür! that’s completely arbitrary!* * *die Willkürarbitrariness* * *Wịll|kür ['vɪlkyːɐ]f -, no plcapriciousness; (politisch) despotism; (bei Entscheidungen, Handlungen) arbitrarinessein Akt der Willkür — an act of caprice/a despotic act/an arbitrary act
* * *Will·kür<->[ˈvɪlky:ɐ̯]f kein pl capriciousness, arbitrariness; (politisch) despotism* * *die; Willkür: arbitrary use of powerjemandes Willkür (Dat.) ausgeliefert sein — be at somebody's mercy
* * *jemandes Willkür ausgeliefert sein be at sb’s mercy;das ist doch reine Willkür! that’s completely arbitrary!* * *die; Willkür: arbitrary use of powerjemandes Willkür (Dat.) ausgeliefert sein — be at somebody's mercy
* * *-en f.arbitrariness n. -
20 произвол
1) General subject: arbitrariness, arbitrary treatment (...в отношении кого-л. -...of smb.), despotism, high handedness, high-handedness, mercy, outrage, tyranny, arbitrary will, arbitrary decisions, arbitrary action2) Mathematics: arbitrary rule3) Law: abuse of discretion, abused discretion, arbitrary behavior, arbitrary behaviour, free will, self-will4) Diplomatic term: lawlessness5) Politics: arbitrary actions6) Advertising: rough justice7) leg.N.P. abuse of power
См. также в других словарях:
arbitrary power — index force (compulsion) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Arbitrary — Ar bi*tra*ry, a. [L. arbitrarius, fr. arbiter: cf. F. arbitraire. See {Arbiter}.] 1. Depending on will or discretion; not governed by any fixed rules; as, an arbitrary decision; an arbitrary punishment. [1913 Webster] It was wholly arbitrary in… … The Collaborative International Dictionary of English
Arbitrary constant — Arbitrary Ar bi*tra*ry, a. [L. arbitrarius, fr. arbiter: cf. F. arbitraire. See {Arbiter}.] 1. Depending on will or discretion; not governed by any fixed rules; as, an arbitrary decision; an arbitrary punishment. [1913 Webster] It was wholly… … The Collaborative International Dictionary of English
Arbitrary function — Arbitrary Ar bi*tra*ry, a. [L. arbitrarius, fr. arbiter: cf. F. arbitraire. See {Arbiter}.] 1. Depending on will or discretion; not governed by any fixed rules; as, an arbitrary decision; an arbitrary punishment. [1913 Webster] It was wholly… … The Collaborative International Dictionary of English
Arbitrary quantity — Arbitrary Ar bi*tra*ry, a. [L. arbitrarius, fr. arbiter: cf. F. arbitraire. See {Arbiter}.] 1. Depending on will or discretion; not governed by any fixed rules; as, an arbitrary decision; an arbitrary punishment. [1913 Webster] It was wholly… … The Collaborative International Dictionary of English
power — pow·er n 1: capability of acting or of producing an effect parties of unequal bargaining power 2 a: authority or capacity to act that is delegated by law or constitution often used in pl. commerce power often cap C&P: the power delegated to… … Law dictionary
arbitrary — In an unreasonable manner, as fixed or done capriciously or at pleasure. Without adequate determining principle; not founded in the nature of things; nonrational; not done or acting according to reason or judgment; depending on the will alone;… … Black's law dictionary
arbitrary — In an unreasonable manner, as fixed or done capriciously or at pleasure. Without adequate determining principle; not founded in the nature of things; nonrational; not done or acting according to reason or judgment; depending on the will alone;… … Black's law dictionary
Power network — In social network theory, a power network collects many social networks to exercise common influence and power over others. Usually it describes the kind of group entity defined in political science or military science, which has a command… … Wikipedia
arbitrary — adjective 1) an arbitrary decision Syn: capricious, whimsical, random, chance, unpredictable; casual, wanton, unmotivated, motiveless, unreasoned, unsupported, irrational, illogical, groundless, unjustified; personal, discre … Thesaurus of popular words
arbitrary — ar·bi·trary / är bə ˌtrer ē/ adj 1: depending on individual discretion (as of a judge) and not fixed by standards, rules, or law the manner of punishment is arbitrary 2 a: not restrained or limited in the exercise of power an arbitrary government … Law dictionary